Johannes S. H. Bjerg

Mirror Fragments*

chopped up words

and now not - the firm hea

ling of stuttering

there by the lone tree a path forks

not ageing in the mirror

the boy with the bird

on his head

it has the look of forever and oblivion the sea of grass

where the worms live

the sighs

of the Motherland

frost bitten the smile of the red headed girl all flesh

forever skating

in Breugel's painting

the ice keeps

they're in the book the outlawed saints

“Have no fear. I'm a doctor, you know”

the wind in

his father's absence

roots, berries and haste you know of evil

his father's words

in his father's voice before

Trotsky was exiled

for a long time she was just a voice wearing his mother's face

during the war

typos removed

all colours

faceless to himself his mother floats when loved

caught in her father's past

she dances

a flamenco

in a room of water it's love

not the saviour

just a man

da Vinci drew

a pretend bullfight and refugees colourless too

wind, water, fire, milk

a ghost teaches you about

Russia's greatness

there on the wall Abraham's guests

money on the water

after all they

're images too

Stabat Mater and yet and yet

immortality arrives in batches

I chose a century

according to my height**

light flickers and the walk home is long

The Great Schism

we were never

the same

from the depths of her handbag useless coins


* Andrej Tarkovsky: The Mirror, 1975
** Lines from one of Arseny T.'s (his father) poems included in the film
Pergolesi's Stabat Mater is used in the soundtrack

Johannes S. H. Bjerg: a Dane who writes in Danish and English simultaneously and mainly haiku and haiku related forms. 1 of 3 of the editors of Bones - “Journal for contemporary haiku” , and sole editor of “the other bunny - for the other kind of haibun” and “One Link Chain” - a blog for solo linked verse and haiku sequences. Has published several books: http://january-stones.blogspot.dk/p/books.html
previous page     contents     next page


Post a Comment

<< Home