Khaloud Al-Muttalibi
There Were No Consoling Words The ceiling grew high enough to hang its self-harming star, creating the shapes of far deeper scars The questions froze or scuttled away to ward off other questions that were lashing out Whatever consoling words were said turned into ash Overfond of Flying The radiance of their feathers is the only truth; and when overhead the reflections of it can be seen in the rivers' waters At all seasons, in summer or winter, the eagles race over the cities’ fields, and keep vigil over the ancient towns and the green cedar trees When the savage hurricane swells and slaps with its cluster of burning sand, the oldest bones of earth, the eagles amass to pluck it all back and carve a path for the women of Bint Jbeil, who, with their rice and rose petal hands, flank the streets to watch with pride, the convocation of eagles rise to their great altitude and soar beyond the southern district, far off Lebanon Khaloud Al-Muttalibi is a poet and translator. She resides in the United Kingdom. Her poetry has been published internationally by various magazines and journals, including After the Pause, The Glasgow Review of Books, Dying Dahlia Review and Poetry24. She enjoys charcoal drawing, reading and watching classic British comedy.previous page     contents     next page
0 Comments:
Post a Comment
<< Home